JDB电子中国官方网站
首页|学院概况|学院新闻|党建动态|外语重点学科|教学科研|合作交流|第二课堂|招生就业|下载专区
网站目录
 
当前位置: 首页 >> 学院新闻 >> 学院动态 >> 正文
学院公共英语教研室(二) 召开“如何有效提高学生英语翻译水平”主题教研会
2023-04-13 21:35   审核人:

4月12日下午,公共英语教研室(二)在电西402召开以“如何有效提高学生英语翻译水平”为主题的教研会,会议由王佳丽老师主持,教研室全体无课教师参加。

本次教研会中,各位教师围绕主题展开激烈讨论。主持人王佳丽首先发表观点,认为提升学生的英语翻译水平,首先,要让他们明白翻译并不是查字典进行逐字逐句的词组翻译。真正的翻译必须是懂得语法结构的。因为翻译过程中必然会遇到很多觉得不好翻译的词往往需要根据语境来翻译;有些是这两年用的越来越多的流行词,字典上的释义不能准确表达其意义,专业圈里好像又没有统一的翻译,这时候就只能按照以前的译法尽量保持一致。所以翻译经常会需要通过一定的语法结构与语境进行翻译,而这也更有利于翻译准确性提升。

接着,王运良教授建议翻译切忌眼高手低。提醒学生在做翻译练习时,其实每个看似简单的句子都蕴含很多翻译的细节和思维,不要看似简单就忽略它,翻译高效输入相当重要,需要彻底弄透彻每一个词的用法,每一个句型和语法点,真正能达到庖丁解牛,抽丝拨茧,坚持练习,翻译水平会有极大的提升。

之后,李松洋就如何提升学生翻译能力发言。李老师认为,坚持大量的翻译训练也是有效提升翻译水平的重要途径。翻译是一种双向活动,尤其在笔译时不仅考验自己对外语,母语的领悟能力,更考验的是对文字的把握能力。中翻外时,外语词汇,文法,固定用法掌握不扎实,外翻中时,对中文的文字驾驭能力不足,词穷,文不达意,翻译出来的作品自然也无法成为佳作。要想翻译的好,需要平时的大量积累,任何材料,不仅要“吃”进去,还要能“吐”出来。即能将原文理解吃透后,通过外语二次输出成文。大家对此纷纷表示赞同,并就如何提升学生的翻译水平和如何在课堂上组织有效的翻译活动发表了各自的看法和建议。

最后,主持人进行总结,本次教研活动中各位教师充分交流了观点和意见,为课堂教学的组织和实施提供了新的思路和观点。

文、图:王佳丽

关闭

您是本站第 位访问者

地址:郑州市二七区马寨工业园学院路1号
Copyright @2023 JDB电子·(中国)官方网站  All Right Reserved.

Baidu
sogou